主な利用規約

ニュージーランド私物別送品用

(更に詳しい内容につきましては申込同封書類を確認下さい)

 

【主な注意内容】

  1. ご帰国翌日に必要書類等を専用茶封筒へ同封し投函されませんと、新東京国際空港内倉庫での荷物保管料がお客様へ請求される事がありますのでご注意下さい。保管料は荷物の個数、重さや保管日数により算出されます。(当社NZ倉庫での保管料 = 1ヶ月につきNZ$10とは異なります。)

  2. ワインパックをご利用の場合には、ワイン以外の品物を一緒に箱へ入れる事はできません。明細書には必ずワインの詳細(種類=赤、白、容量、本数、金額)の記載をお願い致します。

  3. スキー(スノーボード)、ポールは当社指定のスキービニールバッグ1つに2セットまで入れることが出来ます。又、バッグの中にはスキーウェアとクッションになるタオル、洋服等以外のものは入れることが出来ません。(スノーボードのソフトブーツは可)。 重量制限は原則的に15kgsまでとなります。スキーブーツ、ゴーグル等の損傷の恐れのあるスキー用品は、十分な梱包をされた後他のお荷物と一緒にダンボール箱に入れ2nd Packとしてご利用下さい。

  4. 汚れているお荷物、スキー/ゴルフ道具等は必ず泥などをよく落とし、きれいにしてからスキーバッグ(ゴルフバッグ・箱など)に入れ下さい。税関にて消毒など必要とされた場合の諸費用につきましてはお客様ご自身にて負担して頂きます。

  5. 時計などアラーム付のものは必ず電池を外し梱包をお願い致します。(音が鳴る場合には危険物と判断されます。)

  6. お荷物を預けられた後、帰国日、配達先(特別な理由)の変更があった場合には、必ずその旨を御記入頂きました帰国日より7日前までにニュージーランド国内からJapan Speed Packまで(Free Phone 0800-808-850)変更の旨を直接お電話にてお伝え下さい。お荷物はご帰国日に合せてニュージーランドより発送しております。ご連絡がなかった場合には荷物の配達の遅れや、新東京国際空港内倉庫での保管料がお客様へ請求されることがあります。

  7. 貨物を当社倉庫で計量し、万一重量制限を超過した場合には1KGにつきNZ$6.00の超過料金がかかります。ニュージーランドでお支払いが済まされなかった場合には日本でお荷物とお引き換えに超過料金分+手数料(500円 ― 1000円)をお支払い願います。(配達前にご連絡致します。)

  8. Japan Speed Pack の専用ダンボール箱(代理店にて無料配布)以外の箱にて梱包されたお荷物でもお申込みは可能です。しかし重量に対して容積が専用ダンボール箱に比べ大幅に大きい場合には、容積重量で計算をし料金を算出致しますので、その際には代理店又は当社までお電話にてお問い合わせ下さい。叉、代理店/当社にて梱包の状態が国際間の輸送に不適切/不十分と判断される場合には、お申込をお断りする場合がございますので十分な梱包をお願い致します。当社にて再梱包が必要とされた場合には別途梱包手数料がかかる場合がございます。

  9. Security、税関係員による内検査、梱包不備等の理由にて当社叉は国際空港内倉庫にてお荷物を開封する事がございます。開封に起因するクレームは一切受け付けませんのでご了承下さい。危険物等発見された場合にはすべて破棄となります。(処分方法により発生した費用はお客様負担とさせて頂きます。)

  10. 送料着払いをご希望の場合には別途手数料1200円/1件が発生致します。送料&手数料は配達時にお荷物と引き換えに日本円にてお支払下さい。叉、配達途中の破損があった場合にも送料は一度お支払頂きます。その後弊社保険適用範囲以内での対応とさせて頂きます。

     

     

     

    【主な保険規約内容】

  1. 明細書へ記載されている申告価格が高額な品物は課税対象となります。(課税額はお客様ご自身で負担して頂きます。)ニュージーランドにてご購入された新品の商品は必ず購入先レシートを明細書にアタッチして下さい。申告価格は送る品物を今日本で売ったとしたらいくらくらいになるのかを前提に、お客様のご判断で明細書にご記入下さい。(0円、$0にはしないで下さい。)御記入のない場合は一切保険の対象外となります。

  2. チョコレート、バター、蜂蜜等の溶けるものや内容物が液体(飲料水も含む)のものなどは、必ずバブルラップ等でしっかり梱包しビニール袋に入れ口を閉めるなど、漏れた際の処置をしてから箱に入れて下さい。処理をせず商品自体、また他の内容物に被害が発生した場合にも当社では一切責任は負いかねます。

  3. サーフボードにつきましては基本的にフィンの取り外しが出来ないものはお取り扱いしておりません。また中古品(使用済)につきましては配達途中の破損など一切保険の適用はございません。新品(未使用)の場合には、購入店の詳細、商品名、購入日など記載があるレシートを必ず明細書へアタッチして下さい。梱包につきましてはクッションとなるバブルラップやタオル等を23重に巻くなど十分な処理を必ず行って下さい。

  4. 精密機器(パソコンも含む)・カメラ等の高額商品・瓶・陶器(食器類)などの割れ物をお送りする事はお断りしております。お客様のご判断/希望によりお送りする際には配達途中の損傷・破損など一切保険の対象外となります。(バブルラップ等で十分な特別梱包をお願い致します。また箱にはFragile、↑UPマーク などの記載もお願い致します。)

  5. スーツケース、スキーバッグ、ゴルフバッグ等を送られる場合には擦り傷やダメージ(へこみ、穴、亀裂等なども含む)など配達途中のすべての破損や汚れにつきましては一切責任を負いかねます。お客様はご了承の上お送りください。(税関内検査等の都合上、鍵は掛けずに申込をお願い致します。)

  6. お荷物はお客様の責任において慎重に梱包して下さい。万一、貨物に損傷が発見された場合でも、ダメージが配達途中に起こったものか、梱包前に起こったものか判断がつかなかった場合保険は適用されません。お客様はその旨ご了承の上十分な梱包をお願い致します。お荷物の破損や紛失などいかなるケースが発生した場合にも、保険の最高限度額は申告価格に対しお一人様合計20万円までとなります。また保険の弁金は購入金額ではなく今売ったらいくらになるかという考え方(市場価格)で、保険会社又はJapan Speed Packにより判断されます。(中古品はほとんど値がつきません。)

  7. 内容物の破損や損傷などの申し出につきましては、お荷物到着後5日以内に限らせて頂きます。指定期間を過ぎてからのクレーム等に関しましては、お客様の特別な理由などに関わらず一切保険は適用されません。

  8. お荷物(各パックタイプ)には原則的に重量制限/入れる事ができないものがあり、制限を違反された場合にはすべての内容物に対し配達途中のダメージ等一切保険の適用はありません。また税関にて輸入制限を超えているもの、不法物品などが発見された場合の破棄/滅却料金、動物、植物検疫料、食品検査料金などはお客様ご自身に負担して頂きます。

     

     

     

    【主な運送規約内容】

  1. お荷物は通関手続きがありますのでお客様より先には届きません。お客様が必要書類を同封された封筒を投函されてから10日経過してもお荷物が届かない場合には、弊社日本提携先へご連絡下さい。

  2. お荷物の日本への輸送スケジュールには万全を期しておりますが、飛行機の遅延等やお客様の帰国日の急な変更、混雑時の輸送スケジュールの調整が難しいことなどにより配達が遅れることもございます。帰国後すぐに必要なものは手荷物にて持ち帰り下さい。配達の遅れに対する慰謝料(損害賠償等)は当社では一切補償/対応出来かねますのでご了承の上お申込み下さい。

  3. 配達時に荷受人様が不在の場合には日本国内運送会社より不在票が置かれます。お客様の都合により1週間以上連絡がない、また運送会社から連絡が取れない場合には、荷物は一度弊社提携先会社倉庫へ返送されます。再配送に際する費用、発生した保管料はお客様のご負担となります。

  4. NZの輸出荷物検査の都合上、日本帰国日間近(1週間以内)に申込をされる場合には通常より配達日が遅れる場合がございます。

     


 
 

 

 ◆ワイン宅配便

 ◆スーツケース

 ◆スキー・スノーボード

 ◆サーフボード

 ◆自転車

 ◆ゴルフバッグ等



 ◆Wine

 ◆Surfboard

 ◆Suitcase

 ◆Golf Bag

 

 New Zealand Photos

        New Zealand Photo Gallery

 New Zealand Photos

Go to JSP Logistics

 商業貨物輸出入のお問合せ
 は  JSP Logisticsまで!

 

 ワインのギフト・商業輸送

 5.0kg以下の小口発送

 車両輸入代行サービス

 コンテナ輸送

 倉庫保管管理サービス

 航空商業貨物輸送. etc

 世界中の輸出入通関・輸送
 サービスが可能です。


 www.jsplogistics.com